Lès Baraques du Transine, dins l’ timps

Lès Baraques du Transine, dins l’ timps
Avenir du Luxembourg,
Lès Baraques du Transine, dins l’ timps

Dju m' souvêrê toudi du l' prèmire cârte d'Europe quu dj'avos acheté, èstant scolî, quu dj' voyadjos dins tous lès payis an autostop. I gn-avot d'ssus : Dinant, Mautche, lu Tchèstê, Bouyon : èt ou crwasemint dès deûs vôyes, ç'astot marqué : Lès Baraques. Enut', dju dêros co one bleûwe vatche pou r'tumer su ç' cârte-là quu dj'ê piêrdu dins yink du mès transbahutadjes.

C'èst qu' d'abord, les Baraques, c'est vî, èt c'èst counu come lu mwês sou. Pace quu pouquwè ? Tapans èn-oûy su l' lîve d'èn-ome qui d'meûre à Oûr, J.-L. Duvivier de Fortemps (La Lesse Ardennaise, Duculot, Gembloux, 1985). Dj'î apreêrans dès mou curieûs cayèts.

Pou c'mècer, la vôye du Mêssin, c'èst la vrêe vôye du Bouyon à Lîdje. Et èlle est vîe… come lès tch'mins, on n' saurot si bin dîre. Elle è toudi pus d' mile ans, pou qu' c'èst par là qu'on z-è mon.né d' Lîdje à Bouyon lu wachê d' l'èvèque Sint Lambêrt. Mês i gn-è qu' fé du r'monter jusqu'à « Mati Salé », dîrot-i Gnangnan Bèyôle. Timps dès-anéyes 1700 èt dès, c'èst par là quu lès Lîdjeûs fijint ruvnu du vin d' France, èt is vindint aus Français dès tèchons du stin èt dès trinekins.

Du ç' timps-là, Bouyon astot Français. I gn-avot in bûrau d' posse à Palijû pou la France, èt yink à Tèlin pou lès payis autrichyins. Inte lès deus, lès male-posses passint pou Pont Mariye-Tèrése, et elles arivint aus Baraques. Lès postîs lèyint choufler lès tch'vaus ou Cabarèt Ramponau, û ç' quu c'èst mon Aneûse, asteûre. Lès tch'vaus s'alint ranêwer an gordjant dins la frède êwe du l'ètang ; lès mon.neûs alint bwâre in n'mi èt r'prinde alène. Là, duvant leû pinte du bîre, is s'alint moutè trovu avu dès voyadjeùs qu'avint pris l' châr-à-bancs à Namur pou 'nn'aler à Luksambour. Ca dj'astins su l' nûve grand-route, fwête duvè 1750, èt qui passot oûte du l'êwe-du-Lèsse, èt pis r'montot pou Rî dès Glands su Amwêde et su lès Baraques, duvant d' continuwer su Lîbin èt R'cogne. C'è-st-insi qu'i gn-avot toute ène caroterîe aus Baraques, et lès p'tites djins d' Transine î alint pou wêter d' gangner quate sous avu lès voyadjeûs. Is lèzî duscrotint leûs guètes, is striyint lès tch'vaus, is wêtint aus satch èt ans cabas, timps qu' cès djins-là s'alint dusrèdi lès djambes, ûdon fé leû p'tite comission. Pour zês n' nin d'vu rudchinde ou viadje tous lès djoûs à l' nut', il avint monté dès p'tites cayutes, dès baraques tout du long du l' grand-route. C'èst pou ça quu l' nom lèzî è d'mèru : lès Baraques du Transine.

Li côp qui vint, dju causerans du l' vikêrrie dès Baraquîs, du-d-duvant la guêre, èt an 1938, dj'î rasconturrans in grand scrijeûs walon, Josèf Calozet du Nauwin.ne.

Note Wikisourd

eplaidî li 9 di måss, dins l' coirnêye « Quand djè n' saîs rin, djè m' tâs ! » avou ene anonce e francès do parexhaedje do tôme II d' Ène bauke su lès bwès d’ l’Ârdène, tôme II, shuvant èn acoird passé avou Lucien Somme, li responsåve des scrijhaedjes e walon po l' gazete « Vers l'Avenir ».