(prononçaedje espontané, divant les djins)
C’ esteut ene feme k’ aveut prins ene laide abitude di doirmi les djambes å lådje. Et s’-n ome ça n’ lyi plaijheut nén dtrop, et i lyi rpoûssive todi ses djambes. Mins, on moumint après, ele les raveut å lådje. Et al fén, i lyi dit : « Schoûte bén, feme ! On côp û l’ ôte, t’ årès ene fårce. » « Cwè, don ? » « Ti piedrès t’ matrice. » « On n’ piede nén ça come ça, sés′ ». « C’ est bon ! C’ est tot ! »
Et lu, il esteut facteur. Cwand il aveut l’ tins, hin, - come il esteut la, il inméve bén d’ aler fé les coûsses. Et mafwè, i passe ci et la. Et i passe al botchreye, et dmander on foete di coshet. « Abén, ça va ! » Et on lyi ratoirteye ça comifåt. Et lu, il esteut å tri al posse a Brussele. Et a troes eures å matén, evoye. Et dvant d’ endaler, i prind l’ foete di coshet, et i lyi tchôke inte les djambes.
I rarive a deus eures del vesprêye, k’ il aveut fini djournêye. « Ké novele, feme, ça t’ va ? » « Åy mins nén dtrop ! » « Pocwè ? » « Bén çki t’ aveus dit a-st arivé. » « A ! ti voes bén k’ dji t’ l’ aveu bén dit. Et ti n’ as nén yeu trop må ? » « O nonna ! Dji n’ a rén sintou. Mins po li rmete, dj’ end a veyou, la ! ».
raconté pa Alfred Wanlin al copinreye di Libin