Pådje:Antoine Kirsch - Li sav’tî èt l’ banquî, 1889 (in BSLLW s.2-t.14 p.93-94).djvu/2

Cisse pådje ci a stî coridjeye ey est l’ minme ki l’ sicanaedje.

Contint, à sèchi l’ chètaî tot dè long,
Dè magnî ’ne souêye crosse èt dè fer compte à pont.
— A donc, kibin v’ sonle ti qui v’ wangnîsse par journêye ?
— Hazârd, hazètte, c’è-st-a sorlon l’ toumêye :
On magne todi pu d’ maigue qui d’ crâs.
On s’ kissèche co portant ; çou qui fai nosse grand mâ,
C’è d’tote sôrt di boigne saint qu’on tribole è l’ poroche :
Onque ni ratind nin l’aute, on s’ riwène à fièstî ;
Li curé pinse qu’on seûye rintî ;
Mais cès bais jojo là vîs mèttrîz l’ diale è l’ poche.
— Ji v’ vou mètte hoûye foû sogne, di tot riant l’ banquî,
Qui glètéve à l’ louquî :
Vo-chal cint bais louis, cachîz-lès d’vins ’ne chabotte
Po passer lès deurès nouquiotte. —
Divant ’ne parèye boulèye, li pauvre homme èsbaré,
Drovia ’ne boque èt dès oûye comme St-Gilles l’èwaré.
I rinteure è s’ cabâne èt d’so l’ pas d’ gré dè l’ câve,
Ètérre d’on côp
S’jôye èt s’ mag’zau.
Boque cosowe, on n’ l’ô pus ; à s’ tour, vo-l’-là l’èsclâve
Di l’ârgint, nosse grande pèrdition.
Dè jou, i fai l’awaite ; dè l’ nutte, i fai faction ;
Si bèchèye ni d’hind pus, si sommèye è so flotte ;
I happe mèye sogne à l’vûde, abrèsse mèye imbarras ;
Si l’ô-t-on chèt, si l’ô-t-on rat,
Vite i cour à s’ chabotte.
À l’ fin, l’ pauve diale, n’è polant pus,
Cour ritrover l’homme âx ècu :
— Ja tot pièrdou, di-st-i, mès jôye sont rèvolêye,
Rindez-m’ lès, vo-r’là vosse boulêye.