Pådje:Henri Simon - Li pan dè bon Diu, 1935 (2e ed., recueil complet, préface et glossaire de Jean Haust).djvu/29

Cisse pådje ci n’ a nén stî coridjeye a cåze d’ ene rujhe discrîte sol pådje di copene.

— 27 — rudions, lès èssis, lès corîhes èt lès djins hil'tèt, crînèt, claquèt, brèyèt. Gè-st-on disdut Lès parèy. On veût l’ djôye marquêye so lès visèdjes, a sohait. Divins lès cinses, lès pwètes sont tapêyes tot-å lådje èt lès tchårs moussèt d'vins, tot fant rèsdondi l’ coûr dès pèsants pas dès dj'vås. Èt, la qu' lès hauts cinas s'implihèt disqu'å teût èt qui l’ pièce máque po l’ rèsse, rade dès pîces si lèvèt so l’ campagne, èt lès môyes s'èmontèt come dès toûrs so l’ cîr riglatïhant dèl loumîre dè solo, qui s'lêtrider,binpåhûl'mint, la, drî lès tiers. sitis ca f tins sièv

X Li coq

Vochal li dièrain tchår, gåyeloté d' may èt d'fleurs, qui mousse, tot fant crîner sès pèsants-èssis d'fiér, dizos l’ vî teûtê d' hayes qu'èst la d'zeû l'ouh dèl cinse. Après bin dès souweûrs, vola l’ grain qu'è-st-a houte èt, tot l’ vèyantfoû sogne, l' ome a si tél'mint bon qu'i roûvèye d'on plin côp totes sès hisses èt sès ponnes. Ossu, c'èst 1' djôye å coûr qui, po fièstî sès djins, i lès prèye a « fé l’ coq », sorlon l'acoustumance.

Li cins'rèsse a prusti tot l’ djoû. Li fôr ni s'a måy rifreûdi, qu' on-z-a fait cûte so cûte; èt, so l' pèsante tåve dèl couhène qui tot l' monde si rapoûle åtoû dispôy li maîsse disqu'å hièrdî, on-z-ètèsse dorêyes èt wastês.

« Bon corèdje ! » brait l' cinsî d'å fî coron dèl tåve. Èt v'la l' gasse kimincèye avou 'ne grande djôye d'èfants, qui r'glatih, plinne èt franke, so tos cès deûrs visèdjes qui 1' tchaud solo d'awout håla coleûr dè grain.