Sus l' bouneûr

Mwins côps l'bouneûr vos fait risète,
Si seûr'rmint vos l'riconichîz !
Mins après li vos vloz nanchî
Comme si vos djouwîz al clignète.

Pacequi s'visadje n' estait nén p'tète
Justumint comme vos l' sohaitîz,
Vos passîz oute, vos l'riboutîz,
Sots qui v'z'estîz del lèyî s'piède !

Li doûceur d'ène vièspréye d'esté…
Ene bauje sus l'lèpe qui vos inmez…
In cœûr qui s'adouve comme ène rôse…
Des brès d'èfant autoû d'vosse cô…

Li bouneûr, dijoz, est-ce ôte tchôse ?
Et was'rîz dîre qui c'est trop pau ?



I gna yink di fossé inte ci qu'nos èspèrans
Quand' li flamme del djonnesse nos fait trèvôy li vîye
Comme ène vôy au solia, sins ôrbêres, drwète, florîye,
Et ç' qui nos est catchî padrî tant des toûrnants.

On paurte li cœur contint, l'rîre aux lèpes, en tchantant…
Pwîs v'la qu'les pîds sonnenut et qu'les spales sont naujîyes,
On s'grète à totes les ronches, on s'brûle aus-è wârtîyes;
Li vôy qui d'vént trop longue s'achève en somadjant.

Mins l'espwère s'agriftéye si fwârt au cœûr di l'homme,
Qu'i lî è faut d'dja gros po qui l'chagrén l'assome.
Comptant trouver l'bouneûr dins les djoûs qui vont v'nu,

I n'sohaite qui d'vîyi, et l'timps vole. Mwai cârcule !
Li pwinne est todis là qu'ses tchfias sont d' dja tchènus
Et qu'i stind co ses brès viès l'îmâdje qui rescule.