VIII
Divise d’embaucheû
Nouv eûres au matén : divise d’embaucheû, one chîléye di quèsses a-z-î rèsponde po-z-èdaumer l’ djoûrnéye. Primo aveût s’ tièsse dès grands djoûs ! Ça n’âreût soyu ènnè yèsse ôtrumint après l’ chîje trawéye qu’i v’neût d’ passer. Li frwède aîwe dèl douche n’aveût nin parvinu à catchî l’ totche su s’ front. Sès tch’vias fén nwêrs, rissatchîs su li d’drî, si brune pia, lès pates d’auwe autou d’ sès-ouys come dès féves, tot mostreûve qu’il ènn’ aveût s’ tane. On p’leûve dîre qu’i n’èsteût nin bin dins sès nanches por one divise d’embaucheû. Èt portant… portant i boleûve di bouneûr.
Gn-aveût d’dja vént munutes, i n’aveût nin co rèspondu al mitan di ç’ qu’on lî d’mandeûve. Comint yèsse di sqwêre avou ç’ qu’i d’veûve fé èt avou ç’ què lî aveût tchaît dins sès mwins dèl nût : li cassète catchîye pa d’zo lès gayètes dins s’ cauve rimplicheûve tote si tièsse. Li brût dès biyèts frochîs yinte sès deûs dwègts, lî mousseûve è sès-orâyes come one doûce drogue.
Il aveût drovu s’ posse dins l’auto, mins on n’ causeûve di d’ rén. Pont d’avance di s’ènnè fé di ç’ costé là.
Comint co sondjî à d’morer l’èsclâve qu’il aveût stî djusqu’asteûre, adon qu’i catcheût li valichance dèl pris d’ tote one vicaîrîye. Il aveût ausse dè l’ bwârler, di s’rôler d’ plaîji dins dèl nîve. Qwè ç’ qu’i fieûve à souwer dins l’ bocau èwou qu’il èsteût, po sayî d’awè on’ ovradje qui n’ valeûve nin co one polène di spreuwe ? Combin ? Quénze cints eûros par mwès ? One poûchêre !
I s’aprèsteût à lèver l’ guète quand — ça d’veût-èsse li croquemwârt do burau — one grande pane de vêre à lunète, a v’nu ramasser lès rèsponses dèl dîjin.ne di chômeûs qu’i-gn-aveût là.
Tot lîjant l’ prumêre pâje qu’il aveût d’zo mwin :
« V’loz bin m’ sûre Mossieû Primo…Litalo ? C’èst bin ça ? »…
Pwate 7. On burau come one tchambe po lès mwârts. Nin on lîve di d’ truviès, batch vûdî, l’imaudje dèl rèyussite. Li dirècteûr dès rècours dès djins (D.R.D.) :
« Achîdoz v’ Mossieû Litalo, vos-avoz atrapé à vosse tièsse ? Dji vos lache one munute, li timps di r’passer vos rèsponses al machine. »
I n’aveût nin co disparètu, qu’il èsteût d’dja rachîd !
« Vos rèsponses c’èst l’ top ! Mins dîjoz m’ on pau poqwè qui dj’vos d’vreû prinde, vos, putôt qu’on’ ôte dèl binde qu’èst là padrî l’uch ? »
Primo aveût mètu s’ CV (curriculum vitae) pa d’vant li.
« Ça n’ s’ayince nin fwârt bin là, Mossieû ; vos n’ m’aloz nin fé acrwêre qui vos n’ conèchoz nin pâr keûr lès-ovradjes qui v’s-avoz d’dja d’vu aband’ner ? »
Aband’né ti minme, ê, d’mé cougnî !
Primo s’a d’vu rasténre. Il aveût dit à Silvin qu’ lès liârds ni d’vin’ nin tchandjî leûs-abitudes. Mins i sinteût bin qu’i n’ lî è faureût wêre dipus divant d’ potchî foû d’ sès clicotes. I s’a lancî : one diméye craque par ci, one diméye vèrité par là, tot ç’ qu’on pout dîre po-z-awè l’ place qu’on voureût bin. Lès trwès qualités : è v’lu, volu yèsse li mèyeû èt sawè mwinrner lès-omes. Lès trwès târes… èt patati… èt patata.
« Fwârt bin, Mossieû, èt comint qu’ vos vwèyoz vosse vicaîrîye di d’ci dîj ans ? »
Comint qu’ dji m’ veû, pèsant, ê ! Bièsse di grègne.
Li rèsponse à yeû l’aîr do plaîre al dintûre di r’quin dèl DRD.
« Vos-avoz mètu su vosse papî qui vos v’lîz quarante mile eûros par an. Combin gangnîz su vosse dêrène place ? »
« Trinte cénq ! »
Todi minti, mète dipus po-z-èsse sûr d’awè ç’ qu’on voureût bin.
« Ça m’ chone one miète branmint po l’ovradje qu’on v’ dôrè véci. Èt dji m’ dimande bin ci qu’ vos sûvants vont m’ rèclamer po l’ place ? Vos d’voz bin sawè qu’èle sont tchêres ! »
Bin oyî, in ! si non dji n’ sèreû nin véci dins t’ bwèsse di côrnârds à ti r’lètchî tès botes di d’mé-cougnî !
« Vos savoz, nos pratiques rabachenut todi nos pris, i-gn-a pus wêre d’ovradje. Èt quand on bache lès pris, on bache lès quénzin.nes èto. Dji n’ vos dôrè nin d’ pus qu’ trinte deûs mile si vos v’noz adlé nos… Nin one mastoke dipus ! »
L’èscuse dès laîds momints à passer po m’ propôser on mwès d’ misére. I ratindeûve li rèsponse sès brès crwèjelés :
« Adon ? Qwè ? »
One craque.
« Dj’a dès-ôtès places à veûy après l’ Noyé. Faut qu’ dj’î tûze ! »
« On n’ djoûwe nin au mârtchand d’ vatche adlé nos, Mossieû. I n’ faît nin aujîy po person.ne. I n’ vos faut nin ratinde à on mirauke, véci come ôte paut, lès-embaucheûs l’ savenut bin ! »
« Mins vos m’ propôsoz on traîtemint come por onk qui vént d’achèver sès scoles. Mi, là d’dja chîj ans qui dj’ faî ç’ mèstî là ! »
Primo a sinti monter l’ râje què l’ sitrindeûve :
« Vos, on vos rabachereût vosse mwès d’on tiérs, qwè dirîz ? Vola, Nèstor : vos n’avoz nin l’ tièsse à vos lomer Nèstor, mins nos frans insi. Vola, Nèstor on rabache vosse quénzin.ne, sins ça l’ fabrique ni toûne pus. »
Li DRD s’a rècrèsté, mwaîs.
« Pardon ? »
« Oyi, Nèstor, vos m’avoz bin comprins. Vos nos-aloz rinde li vwèture qui vos v’s-è sièrvoz su l’ compte dèl fabrique. Vos d’vroz vos passer d’ vos costumes Laguèrfèld, èt d’ vos lèçons d’ tènis’ èt d’ vos tch’mîjes Lacoste. »
Primo s’a rastampé po s’aler mète pad’vant l’ fignièsse.
« Nèstor, on-a faît d’ vos one lavète. On bèdot ! Dins l’ timps, on crèveûve lès-ouys dès tch’vaus qui d’chindin’ dins l’ fosse, po l’zeû fé rovî l’infiêr qu’il î vikin’. Audjoûrdu, on faît l’ minme avou lès-omes, Nèstor ! C’èst todi l’ minme afaîre ; bouter, fé l’ vôye, dwârmu. Dji wadje qui v’s-ètoz à min.nadje : one feume, deûs-èfants, on tchén, sûr qu’on l’ lome Diyane. Quand vos rabrokoz è vosse maujone, vos n’ vèyoz pus vos-èfants. Vosse feume vos ratind dins l’ divan, naujîye di vos ratinde èt vos, vos-èstoz trop nauji po l’ p’lu cougnî. Véci, vos-èstoz l’ lumîre dans vosse burau, è vosse maujone, vos n’èstoz pus qu’on quénquèt ! Dji m’ brouye ? »
Li pane di vêre a blanki fine rodje, lès vin.nes di s’-t-anète alin’ fé pèter l’col di si tch’mîje :
« Vos-èstoz… À l’uch ! »
« Tot l’ plaijî èst por mi, Nèstor ! Continoûwoz à sièrvu d’ bèdot dins vosse bocau. C’èst vosse vacha, vos n’ vos-è rindoz nin compte. Mi, dji m’ va profiter di m’ chômadje : c’èst co vos què l’ pâye, qué bouneûr ! »
« Vos-èstoz mwârt Litalo, dj’a l’ brès long. On n’ vourè pus d’ vos nune paut ! Dji n’ vos vou pus jamaîs r’veûy véci ! »
Primo a tourné s’dos.
« I-gn-a nu risse. Lès vikants qui poûrichenut d’ssu place, ça n’ mi dit rén. Â ! dîjoz, Nèstor, vos faurè tchandjî d’ cravate, dji n’ voureû nin dèl vosse po mi r’ssouwer ! »
Primo s’ sinteût pus lèdjêr’. Fini d’ bouter po dès quèwes di cèréjes. Asteûre, i sèreût s’ maîsse : tot seû !
Il a moussî dins l’ prumî botique di bwèsson po s’acheter one botâye di Champagne. Dîs mètes pus lon, il a abroké po s’ payî one novèle tauvelète : li pus tchêre ! Il a arindjî cénq biyèts d’ cint-z-eûros su l’ comptwêr sins r’môrd.
Il a prind s’ GSM. Deûs côps d’ sonerîye, Silvin rèspondeûve.
« Fabiène n’èst nin là ? »
« Èle rifache Cristèle, bondjoû ! »
« Èt l’auto ? »
« Dj’a tchandjî l’ fâre. Po l’ capot, li dismolicheû i va waîtî, mins nin d’vant trwès djoûs »
« Fabiène s’a aporçu d’one saqwè ? »
« À t’ chonance ! »
« Qwè lî as’ dit ? »
« Dj’a tot arindjî, ni t’ trècasse nin po ça. Djè lî a dit qu’i-gn-a onk qu’a moussî dins li d’vant d’ l’auto, avou s’ mobilète, ayîr quand dj’èsteû à t’ maujone. Qu’il aveût pèté èvôye. Èt come l’auto n’è-st-assuréye qui po lès acsidints qu’on poureût fé aus-ôtes, qui ça n’ valeût nin lès pwin.nes dè l’zi èvôyî one dèclarâcion d’acsidint ! »
« Fwârt bin, ça îrè ? »
« Dji n’a nin sèré on’ ouy. Dj’a l’ vèssète ! Li tèlèfone a soné trwès côps su l’ matén, à chaque côp dji crwèyeû… C’èst bièsse, mins dji crwèyeû qu’ c’èsteût lès blouws ! »
Primo à sèré sès pougns. I compurdeût qu’ Silvin aleût lachî l’ bokèt al prumêre aroke.
« Taudje one miète avou tès bièstrîyes, Fabiène si va doter d’one saqwè ! Waîte à ç’ qui t’ faîs, ti m’ètinds ? Lès flics ni vêront jamaîs. Comint vous’ qu’i r’montenuche djusqu’à nos ? Nos-èstans à l’auje ! T’as comprins ? »
« Oyi ! Mins i-gn-a on’ oucha. Nosse tchôdêre è-st-en rak. Nos nos d’vans tchaufer avou l’ vîye sitûve à tchèrbon. Dj’a d’dja d’vu rabroketer l’ bûse. Èle n’èst pus wêre d’assène ! « R’faît tot » m’a èvôyî s’ dèvis : trwès mile eûros. Dj’a sondjî qui n’ pourin’… »
« I n’èst nén… T’ès foû mèseure là ! On n’ boudje nin d’one simèle à ç’ qu’on-a èmantchî ! Diâle m’arèdje ! T’ès bwârgnasse ou qwè ? Rote al banque, i prustéyenut dès liârds à tot ç’ qui rote èt qu’a deûs brès. »
« Nin possube, on-a dès crosses dipus qu’i ’nn’ è faut. C’èst bièsse, i faurè bin qu’i siève on djoû l’ moncia d’ biyèts. Dji so l’ cu dins lès broûs ! »
One idéye a djaurné dins l’ tièsse da Primo.
« Ataudje, dji pinse qui dj’a on mèyeû plan ! Laî m’ li timps d’acheter on cofe po lès biyèts èt dji passe adlé vos-ôtes. »
« Quén plan ? »
« Tè l’ vwèrès bin ! Ti n’ vous todi nin qui dj’ catche li cassète à m’ maujone, in ? Ça sèreût m… »
« Nin quèstion d’ ça ! C’èst da nos deûs. Ci n’èst nin qui dj’ n’a nin d’ fiyâte, mins dj’inme ostant qu’èle fuche à one place èwou qu’ nos pourin’ i aler rén qu’ nos deûs èchone. « Waîte on pau qui t’ maujone vêreût à brûler ? Dji sé èwou qu’ nos l’îrans mète. Dji t’ ratind avou l’ magot… »
Wârgnasse, sondja-t-i, tot r’ssèrant s’ tèlèfone.
On mwaîs pli ènondeût s’ visadje. Yèsse oblidjî d’ sopwârter on parèy Djan cocoye, il ènn’aveût s’ compte.
Il a co r’moussî dins on botique po-z-î acheter dès djeûs infôrmatiques. Amon l’apoticaîre, i s’a faît r’mète one bwèsse di « Staurodorme » di qwè èdwârmu l’ diâle s’i faureût.
Acheter, acheter, èt co dispinser, sins-awè à d’ner s’ nom, c’èst li p’tit Jésus su sès tchaussètes !
I saveût qui l’ sondje poleûve toûrner à tchôkemârt à tot momint.
S’i n’ rapaujeût nin Silvin.
S’i n’ dimèreûve nin maîsse di leû s’crèt !